TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 5:8

TSK Full Life Study Bible

5:8

iapun tersungkur di depan(TB)/melihat hal ... sujudlah ... pada(TL) <4363> [he.]

pergilah(TB)/tinggalkanlah(TL) <1831> [Depart.]

aku(TB) <1510> [I am.]

5:8

seorang berdosa.

Kej 18:27; Ayub 42:6; Yes 6:5 [Semua]


Lukas 17:14

TSK Full Life Study Bible

17:14

Pergilah(TB/TL) <4198> [Go.]

mereka ............... mereka(TB)/mereka ............ mereka(TL) <846> [as.]

17:14

kepada imam-imam.

Im 14:2; Mat 8:4 [Semua]


Lukas 18:24

TSK Full Life Study Bible

18:24

dia(TB) <1096 846> [he was.]

Alangkah(TB/TL) <4459> [How.]

18:24

Kerajaan Allah.

Ams 11:28


Lukas 18:43

TSK Full Life Study Bible

18:43

melihatlah(TB)/nampak(TL) <308> [he.]

ia ... mengikuti(TB)/mengikut(TL) <190> [followed.]

18:43

memuji-muji Allah.

Mat 9:8; [Lihat FULL. Mat 9:8]; Luk 13:17 [Semua]


Lukas 22:58

TSK Full Life Study Bible

22:58

seorang lain(TB)/lain(TL) <2087> [another.]

A maid challenged Peter in the second instance, according to Matthew and Mark; yet here it is said [heteros <\\See definition 2087\\>,] another (man) and he also answers to a man. But [heteros <\\See definition 2087\\>,] as Wetstein shows, may be, and is in innumerable instances applied to a female; and Matthew says, "she said to them that were there," and Mark, "she began to say to them that stood by." So that the maid gave the information to those around her, and some man charged Peter with it. Probably several joined in the accusation, though he answered to an individual, for John says, "They said unto him," etc.

Lukas 23:47

TSK Full Life Study Bible

23:47

ia memuliakan(TB)/memuliakan(TL) <1392> [he.]

23:47

memuliakan Allah,

Mat 9:8; [Lihat FULL. Mat 9:8]




TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.08 detik
dipersembahkan oleh YLSA